在线免费看片a欧美,午夜AV不卡网站在线播放,久久综合尹人77777,96国产在线分享

      <s id="srvai"></s>

      越人語(yǔ)天姥,云霞明滅或可睹。

      ??驼勫?,煙濤微茫信難求;

      越人語(yǔ)天姥,云霞明滅或可睹。

      天姥連天向天橫,勢(shì)拔五岳掩赤城。

      天臺(tái)四萬(wàn)八千丈,對(duì)此欲倒東南傾。(四萬(wàn)一作:一萬(wàn))

      我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。(度通:渡)

      湖月照我影,送我至剡溪。

      謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

      腳著謝公屐,身登青云梯。

      半壁見(jiàn)海日,空中聞天雞。

      千巖萬(wàn)轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。

      熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

      云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

      列缺霹靂,丘巒崩摧。

      洞天石扉,訇然中開(kāi)。

      青冥浩蕩不見(jiàn)底,日月照耀金銀臺(tái)。

      霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下。

      虎鼓瑟兮鸞回車(chē),仙之人兮列如麻。

      忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(zhǎng)嗟。

      惟覺(jué)時(shí)之枕席,失向來(lái)之煙霞。

      世間行樂(lè)亦如此,古來(lái)萬(wàn)事東流水。

      別君去兮何時(shí)還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山。

      安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開(kāi)心顏!

      李白 (701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

      譯文注釋

      譯文

      海外來(lái)客們談起瀛洲,煙波渺茫實(shí)在難以尋求。

      越中來(lái)人說(shuō)起天姥山,在云霧忽明忽暗間有人可以看見(jiàn)。

      天姥山仿佛連接著天遮斷了天空。山勢(shì)高峻超過(guò)五岳,遮掩過(guò)赤城山。

      天臺(tái)山雖高四萬(wàn)八千丈,面對(duì)著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

      我根據(jù)越人說(shuō)的話夢(mèng)游到吳越,一天夜晚飛渡過(guò)明月映照下的鏡湖。

      鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。

      謝靈運(yùn)住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。

      我腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

      上到半山腰就看見(jiàn)了從海上升起的太陽(yáng),在半空中傳來(lái)天雞報(bào)曉的叫聲。

      無(wú)數(shù)山巖重疊,道路盤(pán)旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺(jué)天色已經(jīng)晚了。

      熊在怒吼,龍?jiān)陂L(zhǎng)鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。

      云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動(dòng)蕩生起了煙霧。

      電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。

      仙府的石門(mén),訇的一聲從中間打開(kāi)。

      洞中蔚藍(lán)的天空廣闊無(wú)際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。

      用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來(lái)乘,云中的神仙們紛紛下來(lái)。

      老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥(niǎo)駕著車(chē)。仙人們成群結(jié)隊(duì)密密如麻。

      忽然魂魄驚動(dòng),我猛然驚醒,不禁長(zhǎng)聲嘆息。

      醒來(lái)時(shí)只有身邊的枕席,剛才夢(mèng)中所見(jiàn)的煙霧云霞全都消失了。

      人世間的歡樂(lè)也是像夢(mèng)中的幻境這樣,自古以來(lái)萬(wàn)事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。

      告別諸位朋友遠(yuǎn)去(東魯)啊,什么時(shí)候才能回來(lái)?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠(yuǎn)行時(shí)就騎上它訪名山。

      豈能卑躬屈膝去侍奉權(quán)貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!

      注釋

      天姥山:在浙江新昌東面。傳說(shuō)登山的人能聽(tīng)到仙人天姥唱歌的聲音,山因此得名。

      瀛洲:古代傳說(shuō)中的東海三座仙山之一(另兩座叫蓬萊和方丈)。煙濤:波濤渺茫,遠(yuǎn)看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:確實(shí),實(shí)在。

      越人:指浙江一帶的人。

      明滅:忽明忽暗。

      向天橫:直插天空。橫,直插。

      ”勢(shì)拔“句:山勢(shì)高過(guò)五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指東岳泰山、西岳華(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天臺(tái)(tāi)”都是山名,在今浙江天臺(tái)北部。

      一萬(wàn)八千丈:一作“四萬(wàn)八千丈”。

      ”對(duì)此“句:對(duì)著天姥這座山,天臺(tái)山就好像要倒向它的東南一樣。意思是天臺(tái)山和天姥山相比,顯得低多了。

      因:依據(jù)。之:指代前邊越人的話。

      鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。

      剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。

      謝公:指南朝詩(shī)人謝靈運(yùn)。謝靈運(yùn)喜歡游山。游天姥山時(shí),他曾在剡溪這個(gè)地方住宿。

      淥(lù):清。

      清:這里是凄清的意思。

      謝公屐(jī):謝靈運(yùn)穿的那種木屐?!赌鲜贰ぶx靈運(yùn)傳》記載:謝靈運(yùn)游山,必到幽深高峻的地方;他備有一種特制的木屐,屐底裝有活動(dòng)的齒,上山時(shí)去掉前齒,下山時(shí)去掉后齒。木屐,以木板作底,上面有帶子,形狀像拖鞋。

      青云梯:指直上云霄的山路。

      半壁見(jiàn)海日:上到半山腰就看到從海上升起的太陽(yáng)。

      天雞:古代傳說(shuō),東南有桃都山,山上有棵大樹(shù)叫桃都,樹(shù)枝綿延三千里,樹(shù)上棲有天雞,每當(dāng)太陽(yáng)初升,照到這棵樹(shù)上,天雞就叫起來(lái),天下的雞也都跟著它叫。

      ”迷花“句:迷戀著花,依靠著石,不覺(jué)天色已經(jīng)很晚了。暝(míng),日落,天黑。

      ”熊咆“句:熊在怒吼,龍?jiān)陂L(zhǎng)鳴,巖中的泉水在震響。“殷巖泉”即“巖泉殷”。殷,這里用作動(dòng)詞,震響。

      ”栗深林“句:使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚。栗、驚,使動(dòng)用法。

      青青:黑沉沉的。

      澹澹:波浪起伏的樣子。

      列缺:指閃電。

      洞天石扉,訇(hōng)然中開(kāi):仙府的石門(mén),訇的一聲從中間打開(kāi)。洞天,仙人居住的洞府。扉,門(mén)扇。訇然,形容聲音很大。

      青冥浩蕩:青冥,指天空。浩蕩,廣闊遠(yuǎn)大的樣子。

      金銀臺(tái):金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。

      云之君:云里的神仙。

      鸞回車(chē):鸞鳥(niǎo)駕著車(chē)。鸞,傳說(shuō)中的如鳳凰一類(lèi)的神鳥(niǎo)。回,旋轉(zhuǎn),運(yùn)轉(zhuǎn)。

      恍:恍然,猛然。

      覺(jué)時(shí):醒時(shí)。

      失向來(lái)之煙霞:剛才夢(mèng)中所見(jiàn)的煙霧云霞消失了。向來(lái),原來(lái)。煙霞,指前面所寫(xiě)的仙境。

      東流水:像東流的水一樣一去不復(fù)返。

      ”且放“二句:暫且把白鹿放在青青的山崖間,等到要行走的時(shí)候就騎上它去訪問(wèn)名山。白鹿,傳說(shuō)神仙或隱士多騎白鹿。須,等待。

      摧眉折腰:低頭彎腰。摧眉,即低眉。

      創(chuàng)作背景

      此詩(shī)作于李白出翰林之后。唐玄宗天寶三載(744年),李白在長(zhǎng)安受到權(quán)貴的排擠,被放出京。天寶四載(745年),李白將由東魯(在今山東)南游吳越,寫(xiě)了這首描繪夢(mèng)中游歷天姥山的詩(shī),留給在東魯?shù)呐笥?,所以也題作《夢(mèng)游天姥山別東魯諸公》。

      李白名句推薦