IT之家 1 月 14 日消息,蘋在最新更新支持文檔中確強調(diào),在果 Books 應(yīng)用中擴充 AI 朗讀的有聲讀,并不是為搶人類朗讀的飯碗,而為了擴展有讀物規(guī)模。果在官方支文檔中表示“越來越多圖書愛好者在收聽有聲物,但只有小部分書籍轉(zhuǎn)換為音頻這導(dǎo)致有數(shù)萬本圖書無被人接觸。多創(chuàng)作者,其是獨立創(chuàng)者和小型出商關(guān)聯(lián)的兼創(chuàng)作者,由制作成本和雜性無法創(chuàng)出更多有聲物”。IT之家在支持文中了解到,果認為 Apple Books 的數(shù)字旁白技術(shù)以幫助所有更輕松地創(chuàng)有聲讀物,過為聽眾提更多書籍來足不斷增長需求。蘋果示:“數(shù)字讀的內(nèi)容是人類專業(yè)朗的有聲讀物補充,并有于擴充有聲物規(guī)模,并更多人了解多有聲讀物蘋果 Apple Books 依然注重擴充人類聲讀物的規(guī),但通過 AI 方式輔助發(fā)展”。蘋的支持文檔著說,目前兩種 AI 生成的聲音成年女性的音叫 Madison,成年男性的聲是 Jackson,兩人都說美式英?