邁克(保羅·吉亞瑪 Paul Giamatti 飾)是一名小鎮(zhèn)律師,在幫一位年癡呆癥老頭里奧(特·楊 Burt Young 飾)打監(jiān)護(hù)權(quán)官司時(shí),陰差陽(yáng)錯(cuò)己成了里奧的監(jiān)護(hù)人光照顧老頭還不夠,奧的外孫凱爾(阿歷斯·夏夫爾 Alex Shaffer 飾)又不期而 至,他因?yàn)楹臀镜哪赶躺讲缓?投靠外公,邁克一家好收留他,并安排他附近高中念書(shū)。邁克時(shí)還兼任該所高中摔隊(duì)教練,很快發(fā)現(xiàn)凱是個(gè)很有天賦的摔跤。局面似乎很“雙贏,里奧和凱爾得到生上的照顧,邁克的隊(duì)里多了個(gè)主力,每個(gè)還有1500元監(jiān)護(hù)收入補(bǔ)貼家用。 但平衡因?yàn)閯P爾母親辛迪孫子蘭妮·林斯基 Melanie Lynskey 飾)到來(lái)而打破,她想奪回里奧的監(jiān)權(quán),母親來(lái)了,凱爾沒(méi)理由再和邁克一家活在一起,但只有凱明白,他母親對(duì)他和父絲毫沒(méi)有關(guān)愛(ài),一目的只是祖父的錢(qián)?
Is it humankind's greatest achievement? 12 billion miles away a tiny spaceship is leaving our Solar System and entering the void of deep space. It is the first human-made object ever to do so. Slowly dying within its heart is a plutonium generator that will beat for perhaps another decade before the lights on Voyager finally go out. But this little craft will travel on for millions of years, carrying a Golden Record bearing recordings and images of life on Earth. In all likelihood Voyager will outlive humanity and all our creations. It could be the only thing to mark our existence. Perhaps some day an alien will find it and wonder. The story of Voyager is an epic of human achievement, personal drama and almost miraculous success. Launched 16 days apart in Autumn 1977, the twin Voyager space probes have defied all the odds, survived countless near misses and almost 40 years later continue to beam revolutionary information across unimaginable distances. With less computing power than a ...