新劇《金屋淚改編自John Braine經(jīng)典同名小說, Maxine Peake和Matthew McNulty將分別飾演男女主角。故事生在20世紀(jì)40年代英國約克郡,講述了青Joe Lampton追名逐利的生涯。Maxine Peake and Matthew McNulty star in Room At The Top which is based on John Braine's classic novel about Joe Lampton, a young man on the make in Forties Yorkshire.小說對20世紀(jì)文藝作品中的愛情與欲進(jìn)行了探尋思。故事背景置在戰(zhàn)后英國人人憧憬著美的未來,《金淚》刻畫出一歷盡艱難不擇段以求躋身上社會(huì)的男人。The novel explores love and **uality in 20th-century literature. Set amid the social aspirations of post-war Britain, Room At The Top is about one man's struggle to gain status against all odds.Joe在德國戰(zhàn)俘集營里獲得會(huì)計(jì)格,終于掙脫工人階級(jí)的生,從工業(yè)Dufton城市來到了富庶的Warley市并且成為了鎮(zhèn)財(cái)務(wù)局職高級(jí)審計(jì)職。Having qualified as an accountant in a German Prisoner Of War camp, Joe leaves working-class, industrial Dufton behind him and takes a job as senior audit clerk at the town hall in affluent Warley.他住在最高檔的地方 – 鎮(zhèn)上最奢靡的體 – 并開始在Warley社交界打拼。Joe極具攀爬事業(yè)階梯稟賦的憑借卓越的工表現(xiàn),很快在地政府小團(tuán)體占有了一席之。然而Joe的腦海卻僅充斥兩件事 - 金錢與情欲,他野心是普通人生活遠(yuǎn)遠(yuǎn)無法足的了的。He takes lodgings at "t'top" – the poshest part of the town – and starts to make his mark on Warley society. Good at his job, Joe quickly shows his natural skill at climbing the career ladder up through the petty politics of local government. But Joe has two things on his mind – money and ** – and his ambitions go well beyond anything offered by civic life.為了能結(jié)識(shí)更上等階級(jí)女人,他加入當(dāng)?shù)氐臉I(yè)余戲社交團(tuán)體,謀著借由結(jié)婚而為富足中產(chǎn)階的一員。工人級(jí)背景出生又生事端的Joe容易惹禍上身同樣出身的戲演員Alice Aisgill – 一個(gè)比Joe年長10歲的女人 – 將Joe收入她的保護(hù)傘下,催促他與Warley鎮(zhèn)上富甲一方、權(quán)傾天人物的女兒Susan Brown交往。He embarks on a plan to marry into the prosperous middle classes by joining the local amateur dramatic society in order tomeet a better class of woman. Seeing that Joe's working-class, chip-on-the-shoulder attitude is likely to get him into trouble, he is taken under the wing of fellow thespian Alice Aisgill – a woman 10 years older than Joe – who urges him to date Susan Brown, daughter of the richest (and most powerful) man in Warley.已嫁給當(dāng)?shù)匾幻嚱?jīng)富商的Alice,對于在am-dram社交界落得個(gè)“**”頭銜一事郁不滿。同時(shí),Joe將Susan從她原本家財(cái)萬貫的男朋友Jack Wales那兒**過來的過程,也Alice盡收眼底。但讓他誰都無法控制是 – 他們對于彼此的愛戀 – 竟使Joe冷酷殘忍的野和Alice作為媒人應(yīng)保持默然中立的態(tài)蕩然無存。Alice is unhappily married to a rich local car dealer and is known in the am-dram society as something of a femme fatale. She watches as Joe succeeds in luring Susan away from her rich boyfriend, Jack Wales. But Joe's cold-blooded ambition and Alice's detached role as matchmaker are blown apart by something neither she nor Joe can control – their passion for each other.翻譯:Dargaard
《深藍(lán)之馬腹》是Kiss Me series的延伸,改編自泰屈原同名氣小說。雨師事中的Kao和Pete起初互相看不順眼楚辭后來卻激阘非感情 《深藍(lán)》描述兩人囂往之后的豪魚愛日常,鴟男愛難以向家節(jié)并坦白。Pete&Kao人氣CP甜蜜回歸厘山還有暖男孫子長Sun收服不良少巫彭Mork的熱血愛情剛山漫插曲莊子